Aktuality
Kup knihu a zachráníš nakladatele!
Moravská zemská knihovna ve spolupráci s dalšími knihovnami vyzývá veřejnost k online nákupu knih!
Moravská zemská knihovna v Brně přichází společně s krajskými knihovnami, Sdružením knihoven ČR a Svazem knihovníků a informačních pracovníků ČR v době celostátní karantény s výzvou na podporu českého knižního trhu:
Deset překladatelů v rozhovoru s Leipzig2020Tschechien: Dnes Eduard Schreiber
1. Jak jste se dostal/a k překládání české literatury, k českému jazyku?
Narodil jsem se v Čechach, z lásky k literatuře.
2. Máte nějaký překladatelský sen, který se Vám dosud nepodařilo vyplnit?
Velký romám Ladislava Klímy
3. Narazili jste během své překladatelské práce na nějaký „překladatelský oříšek"? Nějaké slovo/ slovní spojení/fráze,které se těžko překládalo?
Michal Ajvaz, Viktorie Hanišová, Jan Němec, Marek Šindelka, Kateřina Tučková – Česká republika nabízí ukázky z děl autorů nakladatelstvím v německy mluvících zemích
Lipský knižní veletrh se měl letos konat od 12. do 15. března 2020. Česká republika se na něj chtěla po svém úspěšném loňském hostování vrátit nejen s novými německými překlady děl českých autorů, ale chtěla zde představit také knihy, které do němčiny doposud přeložené nejsou anebo se jedná o nově vydaná díla v Česku. Jelikož byl veletrh v Lipsku zrušen, organizátoři se je přesto rozhodli představit a rozeslali ukázky z knih těchto autorů do nakladatelství v Německu, Rakousku a Švýcarsku.
Seznam autorů a jejich ukázek:
Deset překladatelů v rozhovoru s Leipzig2020Tschechien: Dnes Kathrin Janka
1. Jak jste se dostal/a k překládání české literatury, k českému jazyku?
Přihlašte se k odběru novinek
Verpassen Sie keinen Programmpunkt des Tschechischen Kulturjahres und abonnieren Sie unseren Newsletter.